Skip Navigation  

免費翻譯傳譯服務

身為英語學習生家庭與三藩市聯合校區之間溝通的重要橋樑,翻譯及傳譯事務處(TIU,下稱本處)致力為家長提供優質、專業的翻譯(書面)及傳譯(口頭)服務,使他們能積極參與孩子的教育。

為促進家長與校區之間的溝通,並確保校區聽到家長的聲音,本處在學校及校區層面提供不同服務,包括在雙語教育社區委員會(BCC)、校區英語學習生諮詢委員會(DELAC)、教育委員會、校務決策委員會(SSC)的會議,以及在眾多的家長工作坊提供傳譯服務。

家長參與具有深遠意義。有見及此,聯邦及加州政府規定,加州所有校區必須提供翻譯服務以滿足這方面的需要,相關法案包括2001年的不讓一個孩子落後(NCLB)、1964年的民權法第六條(Title VI)及加州2006年的AB 680 (D-Chan) 等法案。AB 680 (D-Chan) 法案規定,加州教育部必須通知各校及校區務必遵守15%門檻的規定, 透過分類項目監管(CPM)程序予以監察。

校區職員如需翻譯及/或傳譯服務,以幫助校內英語學習生的家庭,請點擊這裡,填妥申請表。

校區學生的家長/監護人如需翻譯及/或傳譯服務,請填妥以下其中一個申請表格,交回子女就讀學校的校長。

*鑒於申請數量大增,請給與本處足夠時間(翻譯為兩星期,傳譯為一星期),以滿足各申請需求。在緊急情況下,本處將接受最後一刻的申請,但請就有關的迫切需要立即通知本處。*

語言支援服務申請表(適用於中央辦公室舉行的會議):

語言支援服務申請表(適用於學校舉行的會議):

如對翻譯及/或傳譯服務感到不滿,請填妥以下其中一個投訴表格,交回子女就讀學校的校長。

一些不同語言的翻譯文件已上載本處網站供公眾人士瀏覽閱讀,敬請留意。

如有任何問題,請致電本處:415-749-3410。